"Películas" es una forma de "película", un sustantivo que se puede traducir como "movie". "Los detalles" es una forma de "detalle", un sustantivo que se puede traducir como "detail". Aprende más sobre la diferencia entre "películas" y "los detalles" a continuación.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
No me gustó el final de la película.I didn't like the end of the movie.
Yo quería ver una película de miedo, pero mi novio quería ver una comedia romántica.I wanted to watch a scary movie, but my boyfriend wanted to watch a romantic comedy.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Gracias, Marcela. Eres muy amable. - De nada; es solo un detalle.Thanks, Marcela. That's very kind of you. - You're welcome! It's just a little something.
Si desea ver el detalle de su factura, puede hacerlo en la página web de la empresa.If you wish to see your bill statement, you can do it through our company's web page.